Bad Chinese Character Tattoos
Bad Chinese character tattoos are common and can be quite embarrassing. This bad design resembles the Chinese word “Bitter Idiot.” The meaning of the first three characters is obvious, but the second and third are misaligned, with the wrong strokes in Sha and missing strokes in Cheng. These tattoos have a negative connotation, and can even be offensive. The following tattoo mistakes are common and are worth avoiding at all costs.
If you’re thinking of getting a Chinese character tattoo, you may want to be careful. You might not know what the symbols mean, but if you’re lucky, they’ll be a bit funny. Some of these bad tattoos have even funny meanings. The list below features a few examples. Some of these designs are reprinted with permission from Hanzi Smatter. Read on to find out if you’re planning to get one.
If you’re planning on getting a bad Chinese character tattoo, make sure it’s in the correct script. While some of these designs are made to look like gibberish, others are interpreted as code, and some are funny in an artistic way. Don’t get one of these. Ensure that you check the spelling and the character’s meaning before getting it tattooed. Once you’ve got a bad Chinese character tattoo, you’ll never regret it.
Chinese character tattoos have a long history as a joke. A website called Hanzi Smatter has compiled a list of examples of bad Chinese character tattoos. These fail miserably because of their complexity and their cultural appropriation. The website has also collected the worst examples of Chinese character tattoos that are not exactly in the right context. So now, you don’t have to make such a big mistake. Just remember to spell-check before getting a tattoo.
The last bad Chinese character tattoo is an example of a Chinese character that was badly transcribed. The tattooer used the wrong translation of a word and ended up with a bad Chinese character. This is not a good choice for a Chinese character tattoo. A wrongly interpreted tattoo may not be understood by others. Hence, the tattoo should be properly readable. The font of a bad Chinese character is not the best choice.
While it is not recommended to get a Chinese character tattoo if you don’t speak the language, a Chinese character tattoo may have bad meanings. For example, a bad ass is not good in a tattoo, whereas an evil pig will be a good one. The same goes for a bad pig. While a rat isn’t a true pig, it is a female rat.
A bad Chinese character tattoo can mean soup in the wrong language. This is a tattoo that says “Sucks”. However, it is a good idea to get a bad Chinese character tattoo because it is more likely to be translated as “souper” than a bad rat. So the pig is a great symbol for a Chinese girl, and a pig will be a lucky fox in the right situation.
The meaning of a bad Chinese character tattoo is not always clear. It is a good idea to consult someone who knows the language so that the tattoo is truly meaningful. A Chinese person who does not know the language might not be able to tell if it is soup. If the character is not well-translated, it might mean that the tattoo has bad meanings. If the person does not know the meaning, it is a good idea to get a translator.
A bad Chinese character tattoo may mean a phrase that makes no sense in English. For example, a Chinese person may have a bad pig on her wrist. That means “eating soup.” And if the pig has a meaning that means something in English, the translation is usually not very clear. And a woman with a bad pig would probably wear a noise-cancelling headphone.
If you’re a guy with a tattoo that reads gibberish, you’re not alone. The wrong Chinese character could mean your name or a girlfriend’s name. It’s also possible to have a bad Chinese character tattoo that says gibberish. Then, you’ll have a hard time removing it if you don’t like it. So be careful when choosing a Chinese character tattoo.